<오늘의 영어> 전화왔을때 누구세요? 뭐라고 할까요?
■ I can barely hear you.
뭐라고 하는지 잘 안들려요.
■ Speak up.
■ Would you speak up, please?
(공손한표현)크게 좀 말씀하세요.
■ Speak into the phone.
전화를 입에 가까이 대고 말하세요.
■ Can you hear me?
이제내말들리세요?
■ Do you understand what I'm saying?
내가 하는 말 알아 듣겠어요?
■ Who is this? 누구니?
■ Who's calling? 누구세요(어디세요)?
■ May I ask who's calling, please?
실례지만 어디십니까?
상대의 목소리가 작거나 또는 전화선이 잘못되어 상대의 목소리가 잘 안들릴 때 '뭐라고 하는지 잘 안들려요’ 라고
하지요.
이 문장은 겨우 '가까스로’ 의 부정의 의미를 가진 'barely'를 써서 "I can barely hear you." 라고 하는데요. '간신히 당신목소리를 들을 수 있다’ 의 의미이죠.
이 말을 한 후 ‘크게 좀 밀씀하세요’ 라고 한다면 어떻게 영어로 말할까요? .'크게 말하다’ 는 ‘speak up'으로써, ‘크게’ 의 뜻으로 'loud'가 아니라 'up'가 쓰인 것을 유의 하세요
"Speak up."을 좀더 공손히 말한다면 "Would you speak up, please?"라고 하시면 돼요.
상대 말이 잘 안들려서 위처럼 "I can barely hear you." 라고 말한 다음 이번에는 ‘전화를 입에 가까이 대고밀하세요’ 라고 해보죠.
이 표현은"Speak into the phone." 인데요, 전화 속으로 말하라는 것 같죠?
그렇다면 ‘이제 내 말 들리세요?' 는 어떻게 표현될까요?
여기서 '듣다’ 는 'hear'가 쓰이며 들을 수 있느냐를 묻고 있으니까 "Can you hear ~?"로 시직해야 겠죠?
이제 내 말 만 덧붙이면 되는데 가끔 내 말 또는 내가 하는 말 을 'my saying'이라고 하는 것을 볼 수 있는데 이 표현 또한 콩글리쉬거든요.
내 말 이란 표현 자체는 ‘what I am saying'으로써 '내가 말히는 것’ 을 뜻합니다 그런데 내 말 들리세요?'의 영어 표현에서는 내 말 을 'me' 인 '나'로만 표현하여 "Can you hear me?" 라고 합니다.
다시 정리하자면 '내 말’ 은 'What I'm saying'으로써 내가 하는 말 알아듣겠어요? 라고 할때는 "Do you understand what I'm saying?" 이라고 하지만 내말 들리세요? 라고 할 때는 'What I'm saying' 대신에 그냥 'me'만을 쓴다는 것
입니다.
영어의 반말과 존대말의 경우를 전화의 예를 들어 하나 더 말씀드릴께요.
전화가 왔을 때 '누구세요?' 는 "Who's calling?"이라고 앞서 말씀드렸죠
이 Who's calling?을 좀 더 정중하게 한다면 Who's calling 앞에 may I ask를 덧붙이고 끝에는 please를 써서 "May I ask who's calling, please?" 라고 합니다.
그러니까 결과적으로 '누구세요’ 는 세 가지가 있는 것이죠.
누구니 ? Who is this?
누구세요?(어디세요) Who's calling?
실례지만 어디십니까? May I ask who's calling, please?
"Who is this?"가 상대가 어른인 경우에도 쓰일 때가 있어요. 예를 들자면 어느 여자가 남편을 찾거나, 어떤 남자가 아내를 찾을 때 뭔가 이상한 기분이 든다면 ‘도대체 누구야 라는 뉘앙스를 가진, 기분이 좋지 않음을 나타내는 누구세요’ 에는"Who is this?"가 쓰이거든요.
■ I can barely hear you.
뭐라고 하는지 잘 안들려요.
■ Speak up.
■ Would you speak up, please?
(공손한표현)크게 좀 말씀하세요.
■ Speak into the phone.
전화를 입에 가까이 대고 말하세요.
■ Can you hear me?
이제내말들리세요?
■ Do you understand what I'm saying?
내가 하는 말 알아 듣겠어요?
■ Who is this? 누구니?
■ Who's calling? 누구세요(어디세요)?
■ May I ask who's calling, please?
실례지만 어디십니까?
'오늘의 영어 한마디' 카테고리의 다른 글
<오늘의 영어> '왔다'라는 영어 표현 어떤게 있을까요? (1) | 2022.05.15 |
---|---|
<오늘의 영어> 밖에 누가 찾아오면 뭐라고 해야 할까요? (0) | 2022.05.09 |
<오늘의 영어> 전화통화 중 끊어진거 같을때!! Are you listening to me? (0) | 2022.05.04 |
<오늘의 영어> 전화를 끊고 싶을때 영어로!!Get off the phone!!! (0) | 2022.04.27 |
<오늘의 영어> 음식값을 내가 내고싶을때!! 내가 쏜다!! 영어로 한다면 (0) | 2022.04.24 |