728x90
반응형

오늘의 영어 한마디 38

<오늘의 영어> 물건 잘못 샀을때 교환하는 영어!!

물건 잘못 샀을때 교환하는 영어!! I'd like to return this. 이거 돌려주려고 왔습니다. I'd like a refund. 환불해 주세요. Do you have the receipt with you? 영수증 가지고 오셨나요? Here is the receipt. 여기 영수증이 있어요. 혹시라도 물건을 사고 잘못샀어요!! 교환 또는 환불해야 겠죠? 이럴떄 어떻게 표현 할까요~~ 이런 경우가 생기면 상점으로 가지고 가서 설명을 해보세요. 상점에 가셔서 "I'd like to return this."라고 하셔야겠죠. "이거 돌려주려고 왔습니다"라고 말이죠. 이 경우 'return' 은 교환(exchange) 또는 환불 (refund) 두 가지 의미 모두 가지고 있거든요. 그러니까 이럴 때 상..

<오늘의 영어> 계산 할때 필요한 말!!

계산할 때 필요한 말!! 이것 계산 좀 해주시겠어요? ■ Would you ring this up {for me)? ■ I'd like to pay for this. 어떻게 계산하실 거예요? ■ How would you like to pay for this? 현금이에요, 카드예요? ■ Will it be cash or charge? 현금 드릴께요. ■ I'll pay cash. 카드로 낼게요. ■ I'll charge it. 여기 카드 받아요? ■ Do you accept credit cards? ■ Do you take credit cards? '이것 계산 좀 해주시겠어요? 는 어떻게 표현될까요. 지금 머릿속으로 '계산이라는 단어가 뭐였지’라고 생각하고 계시죠. '계산하다'는 영어로 ring up이라고..

<오늘의 영어> 쇼핑 중 자주 하는말!!

May I help you? How may I help you? 뭘 찾으세요? May I help you find something? 뭘 찾는지 도와드릴까요? I'm just looking. 그냥 보는 거예요. 가게들이 세일을 할 때 유리창에 50%, 30% 등의 붙여 놓잖아요? 미국도 마찬가지로 50% off, 30% off라는 사인을 붙여 놓는데, 이러한 세일 사인 중에 'two for one'이란 세일이 있어요. 'two for one'이란 두 가지 물품을 사면 하나 값을 낸다는 것인데 50% 세일과 무슨 차이가 있을까요? 50% 세일은 물건을 하나만 사도 50%를 깎아주는 반면에 'two for one'은 꼭 두 개를 사야 한다는 것이죠. 하나 팔 것을 두 개를 팔 수 있게끔 만드는 장사 속셈이라..

<오늘의 영어> 어떤향수 뿌렸어요??

What are you wearing? 어떤향수뿌렸어요? You smell good. 향기가좋가요. It's cold outside. Put on your coat. 밖이 추우니까코트를 입어라. Are you wearing makeup? 너 화장했니? I'm putting on makeup. 나 지금 화장해요. He was wearing three rings. 그 사람 반지를 세 개나 꼈더라. I'm putting in my contacts. 지금 콘택트렌즈 끼고 있어 무슨 향수를 뿌렸는지를 묻는데 "What are you wearing?" 이라고 한다? 그래요. 'wear'는 ‘옷을 입다’ 라는 뜻만 있는것이 아니었던거예요. 앞에서 옷에 관한 이야기 중 '입다’ 에는 'wear'와 'put on'이 있..

<오늘의 영어> 옷가게에서 꼭!!! 필요한말!!!

Can I try this on? 이거 입어볼 수 있어요? Why don't you try it on? Try it on? 한번 먼저 입어보지 그러니? Where can I try this on? Where is the dressing (또는 fitting) room? 어디서 이걸 입어 볼 수 있어요? 탈의실이 어디 있나요? It looks good on you. 그 옷 찰 어울린다. It doesn't look good on you. 그 옷 잘 안 어울린다. It's not you. 네 스타일이 아니야. It's you. 그건 네 스타일이야 I like it. 어머, 그거 괜찮다. ‘이것 입어볼 수 있어요? 라는 말을 한 번 영어로 해보죠. 우선 입다 라는 만을 알아야 하겠죠? '입다 에는 put on..

<오늘의 영어> 중요한말 !!! 화장실이 급할때!!!

Where is the bathroom? Where is the restroom? 화장실이어디 있어요? Do you know where the restroom is? 혹시 화장실 어디 있는지 아세요? Where can I wash up? Is there some place I can wash up? 손 좀 씻을 곳이 어디 있나요? I've got to run to the john. 변소에 얼른다녀올께 이 표현 모르면 곤경에 빠져요 ㅜㅜ . '화장실이 어디 있어요’ 라는 거예요. 그럼 ‘화장실’ 을 어떻게 표현할까요? 화장실은 남자화장실, 여자화장실로 나누어지니까 두 가지를 다 알아볼까요!! 우선 남녀 모두에게 쓰이는 단어는 bathroom과 restroom이에요. bathroom은 집에 있는 화장실이고 ..

<오늘의 영어>편한 말투? 격식을가진 말투?

What are you doing here? 너 여기 어쩐일이니? What brings you here? 여긴 어쩐 일이십니까? Never thought I'd see you here. 널 여기서 만나리라고는 꿈에도 생각 못했어 여긴무슨일로왔느냐, 왜 왔느냐라고 그 장소에 오게된 동기를 묻고 있다면 그 의미만 으로서의 영어 표현은 "Why are you here?"가 되겠는데 하지만 실전에선 이렇게 묻지를 않아요. 왜냐하면 'Why are you here?"는 너 여기 왜 온거야? 라고 말하고 있기 때문에 기분 좋은 표현이 아니거든요. 그렇디편 "여긴 어쩐 일이냐" 와 "여긴 어쩐 일이십니까" 는 영어로 다르게 표현할까요? 결론적으로 하나는 반말이고 하나는 존대말입니다. 우리가 흔희알고 있기는 영어에는 ..

<오늘의 영어>언제 한번 만납시다!! 점심이나 같이 하시죠!!

Let's get together sometime. 언제 한 번 만납시다. Let's get together sometime for lunch. 언제 점심이나 같이 하죠. Let's get together sometime for a drink. 언제 소주나 한잔하죠. 아는 사람을 우연히 만났다면 간단한 이야기를 딱고, 헤어질 때 의례적으로 이런 말을 잘 하잖아요. "언제한번 만납시다." "언제 점심이나같이 하죠." "언제 소주 한잔같이 하죠." 어떻게 보면 어려운듯도 싶은 이 문장들이 실은그다지 어렵지가 않아요 이 중 한문장만 알면 세문장 다 말할수있거든요. 우선 언제 한 번 만납시다 를 영어로 해보죠. 그런데 만나다 라고 하면 언뜻 떠오르는 것이 동사 meet죠? 하지만 이 문징에선 meet 대신 ge..

728x90
반응형